Sa hoa hay xa hoa mới đúng chính tả?

Sa hoa hay xa hoa?

Sa hoa hay xa hoa mới đúng chính tả tiếng Việt? Mặc dù là một từ được dùng khá phổ biến nhưng đôi khi khiến nhiều người bối rối khi nhầm lẫn giữa s và x.

Tìm hiểu nghĩa của từ “xa hoa”

“Xa hoa” là một tính từ. Trong từ điển tiếng Việt, “xa hoa” được hiểu là sang trọng một cách hoang phí, cốt là khoe khoang cho người khác thấy được sự giàu có và đẳng cấp của mình.

Ví dụ về từ “xa hoa”:

– Nhà Đường là triều đại sống xa hoa cực độ!

– Hầu hết người nổi tiếng trong giới showbiz đều có cuộc sống xa hoa, trụy lạc.

– Lễ đăng cưới xa hoa với mức chi phí 20 triệu USD.

Tìm hiểu nghĩa của từ “sa hoa”

“Sa hoa” có nghĩa tương tự với “xa hoa”. Chúng chỉ khác nhau về phụ âm “s” và “x”. Bởi nhiều người nhầm lẫn và không phân biệt được cách sử dụng và nghĩa của hai phụ này, nên xuất hiện cụ từ “sa hoa”.

Kết luận: “Xa hoa” là từ đúng chính tả tiếng Việt. “Sa hoa” là từ sai và không có trong từ điển tiếng Việt.

Sa hoa hay xa hoa?
Sa hoa hay xa hoa?

Có lẽ đến đây, bạn đã có thể phân biệt và sử dụng đúng “sa hoa” hay “xa hoa”. Từ đó, bạn có thể sử dụng chúng một cách đúng đắn và chính xác trong mọi trường hợp.

▶ Xem thêm bài viết:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.